飞蓬(学名:Erigeron acris L.)是菊科飞蓬属植物。茎单生,叶片披针形;花初开时是浅粉色,后变成白色;瘦果长圆披针形;花期7-9月。在中国主要分布于东北、内蒙古、山西、陕西、河北、甘肃、宁夏、青海、新疆、四川、西藏等省区。蒙古、日本、欧洲、北美洲也有。

飞蓬本属植物约250种,原产北美,中国近30种,南北各省都有分布。叶互生、全缘或有齿缺,叶匙形或披针形,头状花序异性,放射状。边花雌性、多列、舌状,盘花两性、管状、结实,与边花异色。总苞片狭长,顶端和边缘干膜质。阳性,耐寒(-5°C以上),土壤要求排水良好较肥沃的土壤。飞蓬具有一定的药用价值。在中国文学中,飞蓬一词有“野外飘零、身不由己”的象征意义,蕴含着无奈、哀愁与悲叹。

中文名

飞蓬

拉丁学名

Erigeron acris L.

植物界

被子植物门

木兰纲

菊目

菊科

飞蓬属

飞蓬

形态特征

二年生草本。茎单生,稀数个,高5-60厘米,基部径1-4毫米,直立,上部或少有下部有分枝,绿色或有时紫色,具明显的条纹,被较密而开展的硬长毛,杂有疏贴短毛,在头状花序下部常被具柄腺毛,或有时近无毛,节间长0.5-2.5厘米。

基部叶较密集,在花期常留存,倒披针形,长1.5-10厘米,宽0.3-1.2厘米,顶端钝或尖,基部渐狭成长柄,全缘或极少具1至数个小尖齿,具不明显的3脉;中部和上部叶披针形,无柄,长0.5-8厘米,宽0.1-0.8厘米,顶端急尖;最上部和枝上的叶极小,线形,具1脉;全部叶两面被较密或疏开展的硬长毛。

头状花序多数,在茎枝端排列成密而窄或少有疏而宽的圆锥花序,或有时头状花序较少数,伞房状排列,长6-10毫米,宽11-21毫米;总苞半球形,总苞片3层,线状披针形,绿色或稀紫色,顶端尖,背面被密或较密的开展的长硬毛,杂有具柄的腺毛,内层常短于花盘,长5-7毫米,宽0.5-0.8毫米,边缘膜质,外层几短于内层的二分之一;雌花外层的舌状,长5-7毫米,管部长2.5-3.5毫米,舌片淡红紫色,少有白色,宽约0.25毫米,较内层的细管状,无色,长3-3.5毫米,花柱与舌片同色,伸出管部1-1.5毫米;中央的两性花管状,黄色,长4-5毫米,管部长1.5-2毫米,上部被疏贴微毛,檐部圆柱形,裂片无毛。

瘦果长圆披针形,长约1.8毫米,宽0.4毫米,扁压,被疏贴短毛;冠毛2层,白色,刚毛状,外层极短,内层长5-6毫米。

飞蓬-1

近种区别

飞蓬体态及毛茸多变异,常与其邻种长茎飞蓬E. elongatus Ledeb.,堪察加飞蓬E. kamtschaticus DC.杂交,但它的头状花序较小而多数,常排列成密集的狭圆锥花序;总苞被开展的密长毛,基部叶全缘,与后两种不难区别。

生长环境

飞蓬常生于山坡草地,牧场及林缘,海拔1400-3500米。性喜阳,耐寒(-5°C以上),对环境选择不严,以土壤疏松、肥沃、湿润而排水良好为佳。

飞蓬-1

分布范围

飞蓬分布很广,主要分布于中国西南、东北(新疆、内蒙古、吉林、辽宁、河北、山西、陕西、甘肃、宁夏、青海、云南、四川和西藏)等省区。苏联高加索、中亚、西伯利亚地区以及蒙古、日本、北美洲也有分布。

物种分类

观赏价值

飞蓬容易栽培,生命力强,具有一定的观赏价值。在园林中可布置于花境、花坛或丛植篱旁、山石前,也可作切花;宜做海滨花园的材料。

药用价值

飞蓬与收载于1977年版《中国药典》且在临床上用于治疗心脑血管疾病的中药保护品种灯盏细辛为同属同亚组植物。据《长白山植物药志》记载,其根、茎和叶均含鞣质,叶和花中含挥发油;其花和花序可治疗发热性疾病,,种子治疗血性腹泻,煎剂治胃炎、腹泻、皮疹、疥疮等。国内外对飞蓬的研究报道极少,仅有关于其化学成分的报道。现代研究表明飞蓬中主要有效成分之一是黄酮,而其中含量较多的是灯盏乙素(又名野黄芩苷)。

飞蓬在蒙药中也有应用,《蒙植药志》记载飞蓬全草主治外感发热,泄泻,胃炎,皮疹,疥疮。

飞蓬-1

古诗引用

飞蓬是古诗文中常见的意象,它在古诗文中有两个意义。

其一,形容人的头发很乱。如《卫风·伯兮》中“自伯之东,首如飞蓬”,成语“蓬头垢面”里的“蓬”也是这个意思。《伯兮》中的“飞蓬”是“蓬”的一种,遇风之后易被吹散。这首诗是写一位妻子对远方行役的丈夫深切的呼唤。“女为悦己者容”,而“悦己者”在远方不得见,便没了兴致梳妆打扮,头发像蓬草一样杂乱。“飞蓬”在此也有了漂泊不定、无根随风飘动的内涵。

其二,形容人的漂泊无定。较早地创造这一意象的是曹植。如他在《杂诗·二》中就曾写道:“转蓬离本根,飘飘随长安”,用“蓬”来比拟自己,“转蓬飘飘不定,‘流转无恒’,远离本根和同伴,孤寂无依。这并非其本心的意愿,而是恶劣的外在原因播弄的结果。”以表达自己迁徙不定的痛苦。蓬的这种飘无定所的特征与诗人曹植的生活境遇及内心活动产生了共鸣。自曹植之后,“转蓬”意象就被后世的诗人所使用并逐渐形成了约定俗成的含义:漂泊不定。例如潘岳《西征赋》:“陋吾人之拘挛,飘萍浮而蓬转。”王维《使至塞上》:“征蓬出汉塞,归雁入胡天。”王绩《登垅坂二首》:“转蓬无定去,惊叶但知飞。”